Разное

Template перевод на русский: Словарь и онлайн перевод на английский, русский, немецкий, французский, украинский и другие языки

06.06.2023

перевод на русский и значение

Поиск в словарях

имя существительное то же, что и templet; [технический термин] лекало, образец, трафарет, шаблон Синоним(ы): pattern, sample

Template

1) шаблон, трафарет, образец в НИС — шаблон для подготовки полосы, используется для вёрстки или ввода документов одного и того же типа 2) накладка на клавиатуру помогает пользователю выбирать нужное сочетание клавиш при работе с прикладной программой. С развитием ГИП клавиатурные накладки используются достаточно редко 3) шаблон, образец в программировании шаблоны — это программы и структуры данных достаточно общего вида, чтобы они могли работать со многими различными типами данных, а программисты могли адаптировать их к требованиям и деталям конкретного проекта путём относительно небольших и простых шагов редактирования Смотри также: class library, generic programming, object library, OOP

Template

1) копир 2) лекало 3) темплет 4) шаблон 5) эталон Например: to profile to the template — обрабатывать по шаблону to turn to template — обтачивать по копиру

Template

1) трафарет; шаблон; калибр; модель, [металлургия и металлообработка] темплет 2) штукатурный шаблон; профильная доска; малка 3) оголовок опоры моста; подферменная плита, подферменник 4) [геофизика] диаграмма; палетка 5) копир 6) лекало 7) [вычислительная техника] эталонное изображение; образец; эталон 8) [вычислительная техника] маска, трафарет; шаблон 9) [нефтегазодобывающая промышленность] (опорная) плита 10) матрица, матричная [информационная] РНК 11) кодирующая нить ДНК

Template

noun Etymology: probably from French templet, diminutive of temple, part of a loom, probably from Latin templum 1. a short piece or block placed horizontally in a wall under a beam to distribute its weight or pressure (as over a door) 2. a. (1) a gauge, pattern, or mold (as a thin plate or board) used as a guide to the form of a piece being made (2) a molecule (as of DNA) that serves as a pattern for the generation of another macromolecule (as messenger RNA) b. overlay c 3. something that establishes or serves as a pattern

Template

A document that contains parameters, identified by some special syntax, that are replaced by actual arguments by the template processing system. For example: Dear [guest], would like to invite you to a party at on at [time]. Where the words in angle brackets are the parameters to be replaced by the name of an actual guest, etc. More sophisticated systems allow repetition, where a section is repeated in a single output document using a list of inputs; conditional sections or (nested) inclusion of other templates.

See also class template.

Перевод Template на русский | Reallang.ru

Главная >Слова >Веб дизайн >Template

Перевод:

Шаблон

Транскрипция:

[ ˈtempleɪt] Template

Пример использования слова в контексте:

The software includes templates for common marketing documents like pamphlets and flyers.

Показать перевод Цвет

Color

[ ˈkʌlər ]

Показать пример в контексте The black is an essential color.

Подробнее

Показать перевод Интерфейс

Interface

[ ˈɪntərfeɪs ]

Показать пример в контексте The software has a user interface that’s easy to operate.

Подробнее

Показать перевод Графика

Graphics

[ ˈɡræfɪks ]

Показать пример в контексте The video game has slick graphics.

Подробнее

Показать перевод Шрифт

Font

[ fɑːnt ]

Показать пример в контексте The program defaults to a standard font.

Подробнее

Показать перевод Контраст

Contrast

[ kɑːntræst ]

Показать пример в контексте These two colours contrast very well.

Подробнее

Показать перевод Яркость

Brightness

[ ˈbraɪtnəs ]

Показать пример в контексте The brightness of the outer world is mirrored in imperishable verse.

Подробнее

Показать перевод Градиент

Gradient

[ ˈɡreɪdiənt ]

Показать пример в контексте The colors on the gradient line are distributed by sliders.

Подробнее

Показать перевод Тень

Shadow

[ ˈʃædoʊ ]

Показать пример в контексте Mixture of light and shadow

Подробнее

Показать перевод Оттенок

Shade

[ ʃeɪd ]

Показать пример в контексте The sky was a queer shade of red.

Подробнее

Показать перевод Палитра

Palette

[ ˈpælət ]

Показать пример в контексте He paints from a palette consisting almost exclusively of grey and mud brown.

Подробнее

Показать перевод Шаблон

Template

[ ˈtempleɪt ]

Показать пример в контексте The software includes templates for common marketing documents like pamphlets and flyers.

Подробнее

Показать перевод Масштаб

Scale

[ skeɪl ]

Показать пример в контексте All our models are made to scale.

Подробнее

Показать перевод Пиксель

Pixel

[ ˈpɪksl ]

Показать пример в контексте The greater the number of pixels per inch the greater the resolution.

Подробнее

Показать перевод Адаптивный

Adaptive

[ əˈdæptɪv ]

Показать пример в контексте All modern websites and applications are adaptive.

Подробнее

Показать перевод Насыщенность

Saturation

[ ˌsætʃəˈreɪʃn ]

Показать пример в контексте Saturated colors are rarely used in design

Подробнее

Таблица перевода на русский язык

Таблица перевода на русский язык

Обозначение таблицы: rus

Таблица перевода — это модуль в DBT , предоставляющий правила преобразования (перевода) документа из от печати к шрифту Брайля или от шрифта Брайля к печати.

Обычно он выбирается шаблоном DBT, который управляет созданием текущего документа. Все документы имеют шаблон. На самом деле, для многих языков существует несколько шаблонов с разными правилами перевода или форматирования, но каждый из них ссылается как минимум на одну таблицу перевода. (Подробнее о шаблонах см. Шаблоны DBT, основы.)

Независимо от вашего шаблона, вы можете выбрать другую таблицу перевода для перевода вашего текущего документа, используя выбор таблицы перевода из DBT. Меню документа.

Вы также можете выбрать различные таблицы перевода, чтобы использовать их для определенных отрывков в вашем документе. См. раздел ниже, посвященный Переключение языковых таблиц.

Назначение

Русские таблицы поддерживают перевод по Брайлю русскоязычных художественных текстов, написанных кириллицей.

Для этого языка поддерживается перевод со шрифта Брайля на печать.

Ключевые характеристики

Обозначение таблицы: rus идентифицирует эту таблицу перевода для Переключение языковых таблиц.

Сокращенный шрифт Брайля: Этот язык обычно печатается шрифтом Брайля без сокращения . Это означает, что буквы каждого слова переводятся в шрифт Брайля один к одному.

Заглавная буква: Для экономии места в русском переводчике не используется заглавная буква. Текст, написанный латинским алфавитом (например, английский), использует точку 6 для заглавных букв.

Выделение:

Русский переводчик преобразует все формы выделений в печатном шрифте (жирный, курсив и подчеркивание) в один выделенный шрифт Брайля, точки 456.

Перенос: введение кодов вспомогательных переносов при переводе на шрифт Брайля) поддерживается по умолчанию, хотя его можно включать и выключать с помощью кодов перевода.

Обработка запятых: По умолчанию русский шрифт Брайля удаляет пробелы после запятых. Такое поведение транслятора можно контролировать с помощью кодов DBT.

Математический шрифт Брайля: Если вы используете рекомендуемый шаблон DBT с этой таблицей переводчика, вы можете получить доступ к русскому переводчику математики Брайля, используя стиль math .

Используемые системы письма: Русский переводчик работает с кириллицей. Это символы U+0400-04FF. Русский переводчик также обрабатывает текст с использованием арабских и латинских букв, а также большого количества разнообразных символов и знаков препинания.

Сестринские столы

Русский переводчик работает с кириллическими языками. Все используемые кириллические алфавиты очень похожи. Они либо идентичны русскому алфавиту, либо имеют лишь незначительные отличия от него.

На некоторых кириллических языках, поддерживаемых Даксбери, говорят в разных странах, например на украинском. На других говорят как на языках значительных меньшинств в регионах России, таких как удмуртский.

Режимы трансляции (коды DBT, изменяющие режим трансляции)

Ряд кодов DBT влияют на способ перевода или создают специальные эффекты перевода для определенных букв или символов. Некоторые режимы перевода специфичны для определенных таблиц транслятора.

[ahy] или [ahy1] включает автоматический перенос шрифта Брайля (это начальное условие и условие по умолчанию).

[ahy0] отключает автоматический перенос шрифта Брайля.

[vrn~spc] сохраняет пробелы после запятых и точек с запятой, которые по умолчанию удалены в русском шрифте Брайля.

[vrn] отменяет [vrn~spc], возвращая в обычный режим, который подавляет любой пробел после запятой или точки с запятой.

Чтобы узнать больше о кодах DBT, влияющих на режим перевода, выполните поиск по двум словам «Код перевода» в теме Краткий справочник кодов DBT.

Переключение таблицы языков

DBT имеет таблицы перевода для более чем 200 языков мира. Современные версии DBT позволяют использовать таблицы перевода на несколько языков в одном документе.

Предположим, что вы работаете над документом, используя эту базовую таблицу перевода, но в нем есть отрывки на иностранном языке или которые нуждаются в техническом коде Брайля. В начале каждого такого прохода вставьте код DBT lnb, за которым следует ~ (тильда) и указатель таблицы для нужной языковой таблицы. (Обозначение таблицы для каждой языковой таблицы указано в Ключевых характеристиках .) Обратите внимание, что с помощью кода lnb вы можете перейти от базовой таблицы практически к любой другой таблице перевода и обратно.

Для некоторых языковых таблиц обозначение таблицы короткое, например ise для исландского. Таким образом, чтобы переключиться на исландский перевод Брайля, вставьте [lnb~ise]. Обозначения таблиц более сложны для математических кодовых таблиц и для языков, которые имеют несколько таблиц перевода. Например, обозначение унифицированного французского шрифта Брайля — fra-xuf. Чтобы начать отрывок во французском едином коде Брайля, вставьте [lnb~fra-xuf]. В конце отрывка на иностранном языке используйте простой код [lnb], чтобы вернуться к исходной, базовой, таблице перевода языка.

Некоторые таблицы перевода и, следовательно, их обозначения таблиц предназначены для кодов Брайля, но не для естественных языков. Некоторыми примерами являются Международный фонетический алфавит (обозначение: qip) и код Немета (обозначение: qmt-xnem72m) для математики. Использование lnb с этими обозначениями таблиц позволяет переключиться на код Брайля IPA или математический код Брайля Немета.

Хотя простой код [lnb] возвращает перевод на базовый язык, он не восстанавливает какие-либо другие свойства перевода, которые могли действовать до переключения. Например, если вы использовали код [g1L] (для «блокировки 1 степени») для предотвращения схваток, вам нужно повторить этот код после кода [lnb], чтобы восстановить этот эффект. К счастью, вы можете встроить коды lnb в стили DBT, чтобы настроить режимы для входа и выхода при переключении в и из таблицы преобразования.

Обратите внимание, что все шаблоны DBT, имена которых содержат слово «базовый», имеют ряд стилей, определенных для переключения между различными таблицами перевода. (Список см. в разделе Основные шаблоны.)

Обратите внимание, что если вы включаете в документ символы латинского алфавита, но не используете языковой стиль или код для переключения на другую таблицу перевода, вы получите неконтрактный английский язык с теми же знаками пунктуация, ударение и заглавные буквы, используемые для основного языка.

Ссылки, история и кредиты

Эти таблицы были первоначально основаны на информации, приведенной для казахского, русского и родственных языков в «Использовании Брайля в мире», совместной публикации ЮНЕСКО и Национальной библиотечной службы для слепых и инвалидов, Вашингтон, округ Колумбия (1990). Согласно этой публикации, сокращения не используются в русском шрифте Брайля, поэтому эти таблицы должны давать шрифт Брайля, нормальный и правильный для этой страны.

Даксбери первоначально разработал эти таблицы в июне 2000 года. Мы в долгу перед Олегом Шевкуном и Дж.Х. Fernandez Garza за более свежую информацию, которая использовалась для их улучшения и обслуживания.

Обновления и ошибки

Если у вас есть информация об изменениях в правилах Брайля для вашего языка, отправьте электронное письмо в Даксбери, чтобы мы могли обновить наши таблицы перевода. Аналогичным образом, если вы обнаружите ошибки в переведенном документе либо в направлении печати на шрифт Брайля, либо в направлении печати по Брайлю, свяжитесь с нами. Чтобы описать вашу проблему, лучше всего отправить файлы *.dxp и *.dxb вместе с полным объяснением, потому что правильный шрифт Брайля часто зависит от очень специфических обстоятельств. Свяжитесь с Даксбери по адресу: языки@duxsys.com.

шаблон | украинский перевод — Cambridge Dictionary

шаблон

 

существительное

  /ˈtemplit/

Добавить в список слов Добавить в список слов

шаблон, зразок

Он использовал металлический шаблон, чтобы вырезать круг.

то, что используется в качестве модели для производства другой подобной вещи

зразок, взірець

Этот фильм стал образцом для многих последующих вестернов.

● вычисление

компьютерного документа, который используется в качестве модели для создания подобных документов, поскольку он содержит все необходимые основные функции При поиске наилучших совпадений сходство устанавливается с помощью информации о совпадении слов и частей речи, обобщенных шаблонов и двуязычных словарей.

Из Кембриджского корпуса английского языка