Все кириллические шрифты 2017 года
Все кириллические шрифты 2017 года
ПрактикаНовостиКириллица
Продолжаем традицию — публикуем список всех шрифтов с кириллицей, вышедших в 2017 году. Список подготовлен совместно с редакцией журнала «Шрифт» при активном участии Анастасии Минасовой, Али Садретдиновой, Миши Белецкого, Валерия Голыженкова, Евгения Григорьева. Мы благодарим коллег за помощь в составлении этого материала.
11 апреля 2018 г.
Список из 221 шрифта мы (Илья Рудерман и Юрий Остроменцкий) разделили на несколько групп, исходя из сугубо личного представления о прекрасном и собственного опыта работы с кириллицей (сверху вниз):
шрифты с идеальной кириллицей;
шрифты с хорошим или приемлемым качеством кириллицы;
шрифты с кириллицей, вызывающие вопросы;
шрифты, в которых кириллица не получилась совсем.
Мы рекомендуем пользоваться шрифтами из двух последних групп с большой осторожностью.
Отдельно в начале списка мы разместили список шрифтов, вышедших в 2017 году на type.today.
Шрифты, вышедшие в 2017 году на type.today, или те, кириллицу к которым создала студия CSTM Fonts
Druk by Berton Hasebe (Commercial Type), CSTM Fonts (Cyrillic) Dala Floda by Paul Barnes (Commercial Type), Ilya Ruderman (Cyrillic) CSTM Xprmntl 01 by Yury Ostromentsky, Ilya Ruderman (CSTM Fonts) First Prize Condensed by Valery Golyzhenkov (LetterHead Studio) CSTM Emoji by Yury & Alexey Ostromentsky (CSTM Fonts) Vesterbro by Black[Foundry] Trola by Jordi Embodas (Tipografies)
Spectral by Production Type, CSTM Fonts (Cyrillic) Sang Bleu Versailles by Swiss Typeface, CSTM Fonts (Cyrillic) Sang Bleu Sunrise by Swiss Typeface, CSTM Fonts (Cyrillic) Sang Bleu Republic by Swiss Typeface, CSTM Fonts (Cyrillic) Sang Bleu Kingdom by Swiss Typeface, CSTM Fonts (Cyrillic) Sang Bleu Empire by Swiss Typeface, CSTM Fonts (Cyrillic)
Шрифты с идеальной, по нашему мнению, кириллицей
FF Casus by Eugene Yukechev (FontFont) Creata by Ivan Petrov Cera Round Pro by Jakob Runge, Lisa Fischbach (TypeMates)
Lab Grotesque by Göran Söderström (Letters from Sweden) Trim by Göran Söderström (Letters from Sweden) Mikro by Göran Söderström (Letters from Sweden)
Soyuz Grotesk by Roman Gornitsky Lansere by Oleg Macujev Moreno by Alexander Nedelev (Typedepot) Lamon by Dmitry Lamonov (ALS)
Wolpe Tempest by Toshi Omagari, Berthold Wolpe (Monotype) Wolpe Fanfare by Toshi Omagari, Berthold Wolpe (Monotype) Albertus Nova by Toshi Omagari, Berthold Wolpe (Monotype) Rozza by Denis Serebryakov Canapa by Denis Serebryakov
Armavir by Zakhar Yaschin (FontaZY) Fungia by Ivan Petrov Versatile Bold by Charles Borges de Oliveira, Vassil Kateliev (Borges Lettering) DR Lineart by Dmitry Rastvortsev
Dead Mementro by Valery Golyzhenkov (Letterhead Studio) Yu Hand Two by Yuri Gordon (Letterhead Studio) Seasons Winter by Yuri Gordon (Letterhead Studio) Pricelist by Valery Golyzhenkov (Letterhead Studio) Oneday by Yuri Gordon (Letterhead Studio) Mr FaraDay by Yuri Gordon (Letterhead Studio) Monomania by Valery Golyzhenkov (Letterhead Studio) IDOLS by Yuri Gordon (Letterhead Studio) Heather Type by Yuri Gordon (Letterhead Studio) dAndi by Yuri Gordon (Letterhead Studio) yumodzi by Yuri Gordon (Letterhead Studio)
Шрифты с хорошим или приемлемым качеством кириллицы
Mediator Serif by Alexander Lubovenko, Manvel Shmavonyan (ParaType)
Madelyn by Jacklina Jekova, Svet Simov (Fontfabric) Zing Rust by Stan Partalev, Svet Simov (Fontfabric) Uni Neue by Plamen Motev, Svet Simov (Fontfabric) Cheque by Mirela Belova (Fontfabric)
NCT Granite by Nathan Zimet (NCT) Tactic Round by Richard Miller (Miller Type Foundry) Sybilla Multiverse by Vassil Kateliev (Karandash) Studio Sans by Michael Chereda (BrightHead Studio) Estricta by Pablo Balcells (Graviton) DXAngelus Mediaval by Dmitriy Horoshkin Cormac by Alexander Nedelev (Typedepot) Bruta Global by Natanael Gama (Ndiscover) Asket by Elena Kowalski (Glen Jan)
Biker New by Gleb Guralnyk Varvara by Thierry Gouttenègre (TeGeType) Persea SST by Sergei Titov Moewe by Coen Hofmann (FontForum) Magiel Pro by Mateusz Machalski (BORUTTA GROUP)
Tomarik by Mariya V. Pigoulevskaya (The Northern Block) Neusa Next by Mariya V. Pigoulevskaya (The Northern Block) Eldwin by Ksenia Belobrova (The Northern Block)
Skema Pro by Andriy Konstantynov (Mint Mype) Orchidea Pro by Andriy Konstantynov (Mint Mype) Opinion Pro by Oleh Lishchuk (Mint Mype) Excentra Pro by Andriy Konstantynov (Mint Mype) Deposit Pro by Oleh Lishchuk (Mint Mype)
RF Rufo by Misha Panfilov (Russian Fonts) RF Rostin by Misha Panfilov (Russian Fonts) RF Krabuler by Misha Panfilov (Russian Fonts) RF Barbariska by Misha Panfilov (Russian Fonts)
Wola by Franciszek Otto (Monotype) Tazugane Gothic by Akira Kobayashi, Kazuhiro Yamada, Ryota Doi (Monotype) SST by Akira Kobayashi (Monotype) Hombre by Thomas Oldfield (Monotype) Cavolini by Carl Crossgrove (Monotype)
Vinograd by Typemate Shnobel by Typemate Bulky by Typemate
UT Laurelle by Roman Avdiushkin (Uniontype) Snowdrop by Dmitriy Chirkov (MediaLab.
Spike Bot by Rodrigo Araya Salas (RodrigoTypo) Pintanina Pro by Rodrigo Araya Salas, Franco Jonas Hernández, Andrey Kudryavtsev(RodrigoTypo)
Sassoon Infant by Rosemary Sassoon, Adrian Williams (Sassoon Williams) Praho Pro by Maciej Włoczewski (Picador) Platz Grotesk by Franco Jonas Hernández (W Foundry) Normative Pro by Dmitry Greshnev (Green Type) Golf by Coen Hofmann, Hendrik Möller (FontForum) Decima Mono Cyr by Ramiz Guseynov (TipografiaRamis)
Venus Rising by Ray Larabie (Typodermic) Toxigenesis by Ray Larabie (Typodermic) Squirty by Ray Larabie (Typodermic) Refuel by Ray Larabie (Typodermic) PCTL4800 & PCTL9600 by Ray Larabie (Typodermic) Minicomputer by Ray Larabie (Typodermic)
Шрифты с кириллицей, вызывающие вопросы
Whortle by Patrick Griffin (Canada Type) Vintage Deco by Patrick Griffin (Canada Type) Colville by Patrick Griffin (Canada Type) Basilio by Hans van Maanen, Stefan Schlesinger (Canada Type)
Retra by Dima Pole Konung by Dima Pole Hors by Dima Pole GOR by Dima Pole Getman by Dima Pole Garuspik by Dima Pole Dubrove by Dima Pole Keltichi by Dima Pole
Twelkmeyer by Anna Seslavinskaya (Popkern) Sargento Gorila by Fernando Haro (Popkern) Sanity by Anna Seslavinskaya (Popkern)
Simple Stamp by Oleg Stepanov Rauda by Pablo Balcells Odds by Veneta Rangelova (DearType) Memesique by Egor Stremousov Festa Classica by Dmitry Greshnev (Green Type) Fedot by Oleg Stepanov Ermis Pro by Ekke Wolf (Typic) DXKometa by Dmitriy Horoshkin Bergen Text by Milos Mitrovic (Mindburger Studio) Bergen Mono by Milos Mitrovic (Mindburger Studio)
Studio Gothic by Andrea Tartarelli, Cosimo Lorenzo Pancini, Francesco Canovaro (Zetafonts) Panforte Pro by Francesco Canovaro (Zetafonts) Hello Script by Zetafonts Heading Pro by Francesco Canovaro (Zetafonts) Florentia by Zetafonts Cocotte by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) Cocosignum by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) Cocomat by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) Cocogoose Pro by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) CocoBikeR by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) Coco Gothic by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) Cinematografica by Francesco Canovaro (Zetafonts) Antipasto Pro by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts) Aliens & Cows by Francesco Canovaro (Zetafonts) Adlery Pro by Cosimo Lorenzo Pancini (Zetafonts)
Шрифты, в которых, как мы считаем, кириллица не получилась совсем
Savoiardi by Alex Etewut Ropa Mix Pro by Botio Nikoltchev (lettersoup) Quarion by Rene Bieder Obla by Ana Prodanovic (LetterPalette) Neue Helvetica World by Linotype Merlo Neue Round by Typoforge Studio Kunst Family by Matt Grey FF Signa Round & FF Signa Slab Stencil by Ole Søndergaard (FontFont) Better Together by Katsia Jazwinska
Tangak by Dastan Miraj Railroad Gothic Pro by Steve Jackaman Quador by Arne Freytag (Fontador) Poster Brush by Emil Karl Bertell (Fenotype) Mick by Oleg Stepanov Gullcoast by Agi Pramudiman (LochTypography) DXEgyptian Fett by Dmitriy Horoshkin Big Fish by Emil Karl Bertell (Fenotype) Artegra Sans & Slab by Ceyhun Birinci
Segaon by Hyun Seung Lee (cretype) Geon & Geon Soft by Hyun Seung Lee (cretype) Caros & Caros Soft by Hyun Seung Lee (cretype) Artico by Hyun Seung Lee (cretype)
Vernyhora by Bohdan Hdal Smooch by Rob Leuschke Maeve by Fiona Clarke (Bonez Designz) Isabel Condensed by Juan Pablo De Gregorio, Eleonora Lana (Letritas) Headlock by David Kerkhoff (Hanoded) Grigory by David Kerkhoff (Hanoded) Cyceon Pro by Vangelis Dim. Gardikiotis (DBSV) Camper by Emil Karl Bertell (Fenotype) Boxed Round by Josep Patau (Tipo Pèpel) Amalfi by Irina Vascovet
Project Sans by Dan Jones (TypeUnion) Old Kharkiv by Bohdan Hdal Nocturne Serif by Mateusz Machalski (BORUTTA GROUP) Journeyman by Cato Hernes Jensen (Cafe.no) Jasan by František Štorm (Storm) ITC New Rennie Mackintosh by Charles Rennie Mackintosh, Phill Grimshaw (ITC) Farbe by Fiona Clarke (Bonez Designz) Curator by Alex Etewut
Итого: в 2016 году мы насчитали 100 шрифтов с кириллицей, в 2017-м в список вошёл уже 221 шрифт. Это говорит о многом. Да, качество кириллицы в каких-то случаях оставляет желать лучшего, но это придёт, научимся. Важно, что ещё чуть-чуть и можно будет перестать говорить о дефиците шрифтов и отсутствии новинок. С чем мы вас и поздравляем!
Материал подготовил Илья Рудерман.
Журнал «Шрифт» • Кириллический Киш
24 января 2014
Владимир Ефимов
ПараТайпак видим, во время петровских реформ проектирование нового кириллического шрифта велось достаточно дилетантски, хотя, возможно, это был первый в России опыт современного подхода к шрифтовому дизайну, включая эскизирование, разработку оригиналов, изготовление шрифтовых пуансонов и матриц, затем пробную печать с последующей корректировкой. Неизвестно, какой конкретный латинский шрифт послужил основой для разработки рисунков новых букв. Скорее всего, единого образца и не было, и композиционная основа эскизов гражданского шрифта не опиралась на какую-то одну латинскую гарнитуру. Эскизы, видимо, представляли собой эклектическое смешение элементов многих современных Петру латинских шрифтов, от поздней голландской антиквы старого стиля до французской королевской антиквы. В результате гражданский шрифт получился весьма самобытным, но по сути это была скорее поверхностная стилизация антиквы, её имитация.
Такой результат был вызван многими обстоятельствами (общей спешкой, войной, нехваткой подготовленных кадров), но главным образом отсутствием в то время единого рукописного стиля, на основе которого можно было бы разработать знаки нового наборного шрифта, а также в значительной степени любительским подходом к его проектированию. В самом деле, Пётр Великий был, конечно, специалистом во многих областях, как сказал про него Пушкин «то академик, то герой, то мореплаватель, то плотник. ..». Однако он явно не был шрифтовым дизайнером, даже если эскизы новых букв он рисовал собственноручно. Другие специалисты чертёжники, пуансонисты, печатники по своему статусу подчинялись августейшему дизайнеру. Задача же перед ним стояла очень непростая, поскольку надо было объединить стилистически разнородные элементы буквы старого славянского полуустава и знаки латинской антиквы. При отсутствии устоявшейся рукописной формы этих букв результат такого скрещения мог получиться только случайным. И дальнейшая корректировка гражданского шрифта проводилась достаточно вольно, методом проб и ошибок: пробовались разные формы букв, новые формы знаков заменялись на старые, прописные делались по форме строчных, и наоборот, а ударения то вводились, то отменялись. Понадобилось ещё более ста лет, чтобы в процессе типографского применения рисунок наборной кириллической антиквы окончательно установился.
Вид Амстердама. Гравюра. 1700.
С другой стороны, некоторые радикалы в России (особенно среди графических дизайнеров) и сейчас считают, что напрасно Пётр не приказал всем россиянам перейти на латиницу, например, как он приказал брить бороды и курить табак. В этом случае наша страна не была бы так оторвана в культурном отношении от Запада, не испытывала бы таких сложностей с международными коммуникациями и интернетом и к её услугам было бы всё огромное шрифтовое богатство, накопленное западной цивилизацией. И нам надо срочно исправить эту ошибку первого русского императора.
Я не сторонник подобного подхода, хотя, конечно, латиница прошла более длительную эволюцию, чем кириллица, и её художественные достоинства несомненны. Но у России в истории свой собственный путь, в том числе в шрифтовом отношении. Тем не менее результаты петровской шрифтовой реформы могли быть несколько иными, и я, как и многие другие дизайнеры кириллического шрифта, не раз представлял, как надо было действовать на более разумных основаниях.
Как это делается в РоссииКонечно, начать надо было с выбора наилучшего латинского прототипа для новой кириллицы. Пётр I, приехав в первый раз в Голландию в 1697 году в составе Великого посольства, ещё застал в работе лучшие образцы голландской антиквы старого стиля. Шрифтовые традиции Эльзевиров в начале XVIII века можно было проследить в Голландии, в Германии, в Англии, где работали десятки типографий со шрифтами, восходящими к таким мастерам, как Кристоффел ван Дейк (Cristoffel van Dijck), Бартоломеус Воскенс (Bartholomeus Voskens), Николай (Миклош) Киш Тотфалуши (Nicholas Kis Tótfalusi Kis Miklós).
Амстердамская Библия. Спусковая полоса Нового Завета. Николай Киш. Амстердам, 1685.
Николай Киш (16501702) был старшим современником русского шрифтового реформатора. Венгр по происхождению, он работал в Амстердаме с 1680 по 1689 год, овладевая ремеслом пуансониста и типографа, чтобы создать собственный шрифт и издать этим шрифтом Библию на венгерском языке. Для финансирования этого издания Киш вынужден был брать заказы на изготовление шрифтов для других словолитен. Когда его миссия по изданию Библии была завершена, Киш вернулся в Трансильванию, где в городе Коложваре (ныне Клуж в Румынии) открыл типографию и до конца жизни издавал разнообразную литературу на латыни и венгерском языке, чтобы служить делу просвещения своего народа. Работая в Амстердаме, благодаря своему мастерству Киш приобрёл такую славу и популярность, что ему заказывали шрифты не только голландцы, но и многие типографы из других стран. Шрифты Киша обнаружены в Германии, Польше, Швеции, Англии, Италии.
Мне кажется, что шрифты Киша одни из красивейших латинских шрифтов, кроме того, по времени создания они отстоят относительно недалеко от эпохи Петра I. Естественно было бы выбрать эти шрифты в качестве прототипа для гражданского шрифта.
Интересно, что Пётр I хорошо знал человека, знакомого с Кишем. Этим человеком был Николас Корнелиус Витсен (Nicolaas Cornelius Witsen), бургомистр Амстердама, путешественник и географ, издатель книг об истории кораблестроения и о географии Сибири, который принимал российское Великое посольство во время его пребывания в Амстердаме в 1697 году. В своё время Витсен порекомендовал Киша как превосходного мастера резчика пуансонов грузинскому царю Арчилу II, в то время жившему в Москве. По заказу правителя Грузии Киш изготовил в 1687 году несколько грузинских шрифтов, образцы которых найдены в Швеции, в библиотеке университета города Упсала. (Кроме грузинских, Киш также создал несколько еврейских, греческих и армянских шрифтов, а также сирийские, самаритянские и коптские, правда, о последних трёх известно только из упоминания в одном из писем Киша.)
Образцы шрифтов Николая Киша. Амстердам, ок. 1686.
Около пятнадцати лет назад я впервые сделал попытку повторить путь Петра, нарисовавав несколько эскизов русских знаков на основе рисунков гарнитуры Янсон (Janson). Прототип этого шрифта был найден в типографии Хаас-Другулин в городе Лейпциге в начале ХХ века и ошибочно приписан Антону Янсону (Anton Janson, 16201687), голландскому мастеру, работавшему в Лейпциге. Однако известный английский историк типографики Гарри Картер (Harry Carter) и венгерский художник-ксилограф Дьёрдь Будай (Gyorgy Buday) после сравнения образцов шрифта в 1954 году пришли к выводу, что так называемый шрифт Янсона это на самом деле работа Николая Киша.
Когда фирма «ПараТайп» в 1996 году заключила договор о лицензировании шрифтов из библиотеки фирмы «Битстрим» и разработке их кириллических версий, я был очень рад возможности вернуться к этой работе на основе битстримовской гарнитуры Киш, близкой по рисунку к шрифту Янсон. С одной стороны, это давало возможность сделать современный текстовый шрифт на основе голландской антиквы позднего барокко, аналогов которого тогда не было в кириллической типографике. С другой стороны, я хотел сделать его чуть архаичным по рисунку, напоминающим петровский гражданский шрифт, и таким образом как бы откорректировать его на современном уровне, сделав рисунок знаков менее противоречивым.
С самого начала работы было понятно, что буквы кириллического алфавита, совпадающие с латинскими, должны остаться такими, как в латинице. Я не собирался повторять ошибку Петра Великого и изобретать заново букву А и другие латинские буквы, потому что мне нравился рисунок, который создал Николай Киш. Форма знаков кириллицы, близких к ним по конструкции, тоже должна была определяться латиницей, то есть остаться в рамках современной традиции разработки кириллицы. Проблема заключалась только в том, как решить форму кириллических букв, не имеющих прямых аналогий в латинском алфавите, поскольку в их конструкции возможны варианты. Кроме того, нужно было определить, оставить ли рисунок кириллических К, к близким к латинским K, k или, что более характерно для кириллической антиквы, найти им другую форму диагоналей. От этого зависела также форма букв Я, я.
Необходимо также было спроектировать курсивное начертание, что представляло фактически отдельную работу. Курсив в кириллице появился уже в послепетровское время, в 30-х годах ХVIII века, причём форма первых русских курсивов опиралась главным образом не на рукописные почерки, как в Европе, а на гравированные надписи на титульных листах книг, на географических картах и другой печатной продукции. Только к концу ХVIII началу ХIХ века форма строчных курсивных знаков кириллицы стала приближаться к формам латинских курсивов. Очевидно, это было связано с массовым экспортом шрифтов фирмы Дидо из Франции, а также с деятельностью российских производителей шрифтов, особенно Августа Семена, Александра Плюшара и Жоржа Ревильона. Поэтому современный кириллический курсив гораздо ближе по конструкции и внешнему виду к латинским курсивам, чем строчные знаки кириллицы прямого начертания, которые в большинстве повторяют форму прописных. А если учесть, что один из массовых почерков в России ХIХ и первой половины ХХ века по форме представляет собой связное письмо остроконечным пером (так называемую английскую каллиграфию), можно сделать вывод, что конструкция кириллического курсива, как ни парадоксально, достаточно определилась.
Как правило, в строчных буквах современного кириллического курсива часть знаков совпадает с латинскими. Многие другие по конструкции связаны с латинскими курсивными знаками или кириллическими знаками прямого начертания и требуют решения только отдельных деталей, в частности выносных элементов. Специального решения требуют лишь несколько знаков, аналоги которых можно встретить в рукописных шрифтах ХIХ века. Прописные знаки курсива обычно получают путём наклона прямых с соответствующей корректировкой.
Кириллический КишЛетом 1997 года, когда на кальке были нарисованы эскизы прямых и курсивных кириллических знаков гарнитуры Киш, было ещё неясно направление необходимых изменений формы гражданского шрифта, поэтому в прямом начертании рисунок большинства знаков, характерных для кириллицы, основывался на шрифтах середины и второй половины ХVIII века, а также на современных кириллических гарнитурах, интерпретирующих формы шрифтов ХVIII века (Академическая, Банниковская, Елизаветинская). В частности, вначале я собирался придать буквам Ж, ж и К, к различный характер, как и было в гражданском шрифте (Ж, ж с каплевидными окончаниями верхних ветвей, нижние диагонали К и к волнообразной формы). Ф, ф с двумя овалами, з, э с волнообразным окончанием нижнего штриха, Ц, ц, Щ, щ с волнообразными нижними элементами во многом повторяли конструкцию аналогичных букв из Академической и Елизаветинской гарнитур. Д, д, Л, л трапециевидной формы, напротив, вначале напоминали о более современных шрифтах (в петровское время Д имела форму прямоугольного треугольника с вертикальным правым штрихом, а Л равностороннего треугольника с наклонными боковыми штрихами). З с каплевидным окончанием нижнего штриха напоминала некоторые формы гравированных надписей петровского времени.
В ходе дальнейшей работы уже в цифровой форме в 19971998 годах я довольно сильно изменил конструкцию некоторых знаков по сравнению с эскизами. В частности, пришлось решить конструкцию Ж, ж и К, к по образцу К (с прямой верхней диагональю и волнообразной нижней). Каплевидное окончание нижнего штриха у З было заменено чуть наклонной засечкой, как у знаков С и Э. Затем трапециевидная форма знаков Л, л была заменена на историческую треугольную форму. Всё это придало прямому начертанию шрифта несколько большую стилистическую стройность, но тем не менее кириллическая часть ещё не вполне соответствовала латинской.
В итоговой версии шрифта по сравнению с эскизами буквы К и Ж имеют одинаковые прямые верхние диагонали и волнообразные нижние. Форма нижних засечек З, С, Э приведена к единообразию (ср. с каплевидным окончанием у З на эскизах выше).
С курсивным начертанием дело обстояло несколько проще. В отличие от прямого начертания практически все решения курсивных строчных знаков с самого начала оказались удачными, и в ходе дальнейшей работы потребовались лишь незначительные изменения по пропорциям, цвету и отдельным деталям. Для строчной ж была выбрана зигзагообразная конструкция, а для ч рукописная форма конца ХVIII начала ХIХ века. А вот конструкцию некоторых прописных знаков курсива пришлось изменять в соответствии с изменениями аналогичных знаков прямого начертания.
Занятость другими проектами вынудила меня временно прервать работу над кириллической версией Киша. Обсуждение его в 1999 году с нашим постоянным консультантом по кириллической графике Максимом Жуковым помогло понять направление дальнейшей работы. Суть замечаний Максима Жукова состояла в том, что нужно попытаться придерживаться исторических форм знаков прямого начертания как более соответствующих общему стилю гарнитуры. Трапециевидная форма Д, д была заменена на конструкцию в виде прямоугольного треугольника с треугольными свисающими элементами, приближенную к форме ХVIII века. Конструкция строчной ф с двумя овалами была заменена на форму, похожую по рисунку на соответствующую букву гражданского шрифта, с одним овалом, пересечённым вертикальным штрихом, наподобие греческой буквы фи. Прописная Ф в целях единства стиля тоже получила подобную форму и, как в петровском шрифте, приобрела выносные элементы вверх и вниз. Чтобы поддержать выступающую прописную Ф, пришлось нарисовать прописную У с выступающим вниз хвостом, как в петровском шрифте. И наконец, двусторонние засечки на концах верхних диагоналей строчных ж и к были заменены на каплевидные окончания, как на гравированных надписях петровского времени, а также в мелких кеглях гражданского шрифта.
По своему типу битстримовский шрифт Киш относится к обширной, по крайней мере в мировой типографике, категории исторических шрифтов-реконструкций. Кирилловских шрифтов этого типа ничтожно мало. К ним, с известными оговорками, можно отнести Петровский и Елизаветинский шрифты словолитни О.И. Лемана (1902 и 19041907), Академический шрифт Г. Бертгольда (ок. 1910), Банниковскую гарнитуру и Байконур (НИИПолиграфмаш, 19461951 и 19601969).
Между тем в мировой практике, начиная с Уильяма Морриса, именно шрифты-реконструкции легли в основу эстетики книжного дизайна, получившей название «типографического возобновления» (Typographical Revival). Непрекращающиеся диалог и соперничество двух школ в западной типографике XX века традиционалистского «возобновления» и новаторской «новой типографики» (Neue Typographie) были в высокой степени благотворны для развития книжного и графического дизайна. Движение за «типографическое возобновление» начало набирать обороты по окончании Первой мировой войны; Россию, к тому времени уже советскую, оно, увы, обошло стороной.
По соглашению с американской словолитней «Битстрим» «ПараТайп» проектировал кирилловские «расширения» для многих классических шрифтов, первоначально разработанных на латинской алфавитной основе. Из этих шрифтов Киш по дате своего создания ближе всех к первой русской антикве гражданскому шрифту Петра I. Тем самым он представлял собой весьма благодарный объект для достоверной реконструкции кирилловского шрифта, который действительно мог бы существовать в отличие от более ранних шрифтов, таких как Альдине 401, Ориджинал Гарамон или Кэзлон 540, кирилловские варианты которых представляют собой чистые дизайн-экстраполяции.
Известно, что со временем формы букв на письме и в типографском наборе меняются. Например, в старостильной антикве у буквы Q длинный хвост, а в новостильной короткий; в XVIII веке Д и Л были треугольные, а к концу XIX века стали трапециевидные, почти прямоугольные. Понимание этих деталей и их тактичное использование во многом обеспечивают стилистическую цельность разрабатываемого шрифта.
Мои предложения «ПараТайпу», собственно, заключались в том, чтобы при разработке кирилловского варианта Киша по возможности ориентироваться на формы знаков русских шрифтов петровской эпохи.
Таким образом, при сохранении знаков, соответствующих латинской антикве, прямое начертание приобрело некоторые признаки кириллических шрифтов начала ХVIII века. Аналогичные изменения были внесены в форму прописных знаков курсива Д, Л, У, Ф. Для сохранения стилевого единства в прописных Ц и Щ свисающие волнообразные хвосты были заменены на небольшие элементы, аналогичные Д. В начале 2000 года работа над основным алфавитом кириллицы была в общих чертах закончена. Оставалось только разработать в каждом начертании дополнительные национальные знаки, требуемые стандартными кодировками (кириллической, восточноевропейской, турецкой, прибалтийской), и ввести значения кернинга для соответствующих пар знаков. После необходимой технической обработки кириллическая версия гарнитуры Киш была выпущена фирмой ПараТайп в форматах Type 1 и TrueType для платформ Mac и Windows.
Отдельную благодарность редакция журнала «Шрифт» выражает Анне Шмелёвой и Максиму Жукову за помощь в работе над публикацией, а также Татьяне Татаренко за помощь в подготовке видеоинтервью с Владимиром Ефимовым.
Библиография
Некоторые шрифты, созданные на основе шрифтов Николая Киша
(ссылки даны на современные цифровые версии):
- Original-Janson-Antiqua (1919), Stempel
- Original-Janson-Kursiv (1919), Stempel
- Janson (19321937), Mergenthaler Linotype, Чонси Гриффит (Chauncey H. Griffith)
- Janson (1936), Lanston Monotype, Сол Хесс (Sol Hess), Брюс Роджерс (Bruce Rogers)
- Ehrhardt (1938), Monotype
- Janson (1954), Linotype, Герман Цапф (Hermann Zapf)
- Janson Text (1985), Linotype, Адриан Фрутигер (Adrian Frutiger)
- Kis-Antiqua (1980-e), Typoart, Хильдегард Коргер (Hildegard Korger)
- Janson-Antiqua, Berthold
- Janson SB, Scangraphic
- Janson Antiqua, Scangraphic
- Bitstream Kis (19901993), Bitstream
- URW Janson (1995), URW
- T-26 Turnavia (2000), T-26, Габор Котаи (Gábor Kóthay)
- Bitstream Kis Cyrillic (2001), ParaType, Владимир Ефимов
- Berthold Kis BQ (2006), Berthold
Milky River Кириллический шрифт и дополнения Ира Двилюк
Добавить в корзину
Дополнительная информация
Лицензирование: Полная лицензия, одно рабочее место
*Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения многопользовательской лицензии
Типы файлов: OTF,TTF,PDF,WOFF
Milky River Cyrillic игривый детский шрифт содержит прописные, основные и альтернативные строчные буквы. А также полный набор двойных букв, большой набор цифр и знаков препинания.
Шрифт Milky River идеально подойдет для использования во всех ваших забавных дизайнерских проектах, будь то логотипы, этикетки, дизайн упаковки, заголовки блогов. Кроме того, он будет отлично смотреться на кружках, открытках, заголовках детских книг или других типографских проектах.
Milky River Cyrillic игривый детский милый шрифт тоже содержит глифы кириллицы.
символов Milky River – это дополнительный шрифт с 36 нарисованными от руки дудлами, крылатыми словами, стрелками и росчерками, который поможет сделать ваш дизайн более оригинальным. Комбинируйте и упорядочивайте росчерки и иллюстрации, чтобы создать свой собственный дизайн и сделать границы, рамки, разделители, логотипы и многое другое (просто используйте клавиши az и 0-9 в включенном шрифте символов Milky River). Каждому стандартному символу верхнего или нижнего регистра назначается отдельный символ, поэтому вам не нужно графическое программное обеспечение, просто введите нужную букву.
Что включено:
- Milky River Cyrillic.otf
- Млечная река Кириллица.woff
- Млечная река Кириллица.woff2
- Символы Млечной реки.otf
- Символы Млечной реки.woff
- Символы Млечной реки.woff2
и:
- Карта символов PDF-документ со списком всех глифов и лигатур. Открытие этих файлов во время работы может сэкономить ваше время на поиск подходящих глифов.
- Инструкция по установке шрифтов,
- Инструкция по использованию PUA и
Также прилагается инструкция о том, как улучшить работу шрифтов в MS Word.
Поддержка 31 языка: латинские глифы для африкаанс, албанского, баскского, боснийского, каталанского, датского, голландского, английского, эстонского, фарерского, филиппинского, финского, французского, галисийского, индонезийского, ирландского, итальянского, малайского, норвежского букмола, португальского, Словенский, испанский, суахили, шведский, турецкий, валлийский, зулусский.
И поддержка кириллицы для русского, белорусского, болгарского, казахского и украинского языков.
Отлично работает на платформе Canva.
Рекомендуется для Cricut & Silhouette.
Спасибо!
Milky River Кириллический шрифт и дополнения
Автор Ира Двилюк в Шрифты / Дисплей
19,00 $
5,0
на основании отзывов
0
купить сейчас
Дополнительная информация
Лицензирование: Полная лицензия, одно рабочее место
* Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения лицензии на несколько рабочих мест
Типы файлов: OTF,TTF,PDF,WOFF
Самые продаваемые наборы
НОВЫЙ
5,0
НОВЫЙ
5.