Разное

Образец cv на русском: Образец резюме менеджера по работе с клиентами на 2023

06.09.2023

Содержание

Образец резюме менеджера по работе с клиентами на 2023

Как написать резюме менеджера по обслуживанию клиентов: советы и примеры

Вы, как специалист по обсуживанию клиентов, умеете решать проблемы — к вам направляют эскалированных клиентов, потому что именно вы точно знаете, как услышать их потребности, реагировать спокойно и c должным уровнем эмпатии.

Если вы читаете эту статью, значит вы готовы сделать следующий шаг в своей карьере и взять на себя обязанности менеджера по обслуживанию клиентов. Но как составить резюме, которое продемонстрирует работодателю, что у вас есть все необходимое, чтобы занять руководящую должность?

Создание или обновление резюме — сложная задача, но вполне выполнимая. Вот что нужно иметь в виду, когда вы начнете:

Выберите формат. Существует три формата резюме: хронологический, функциональный и комбинированный. В большинстве случаев вы захотите выбрать хронологическое резюме, в котором перечислены ваши впечатления от самого последнего до самого старого. Но у каждого формата резюме есть свои достоинства, поэтому выбирайте тот, который работает в ваших интересах.

Делайте упор на достижениях, а не на задачах: когда вы пишете описания ранее занимаемых вами должностей, думайте о своих достижениях, а не о повседневных задачах. Например, вы можете каждый день «отвечать на жалобы клиентов на электронную почту». Перефразируя, вы могли бы записать этот пункт как «Достиг 98% уровня удовлетворенности в опросах клиентов по электронной почте».

Совет

Ищите возможности использовать сильные слова в своем резюме и количественно оценивайте то, что вы делаете. Числа — очень эффективный способ привлечь внимание менеджера по найму.

Думайте о навыках: думайте не только о том, как выделить достижения, но и ищите возможности продемонстрировать свои навыки обслуживания клиентов. Раздел, включающий навыки, может быть полезен, но вы также можете разбросать их по всем пунктам, описывающим ваш опыт.

Воспользуйтесь нашим примером резюме на должность менеджера по обслуживанию клиентов. Он включает в себя список квалификаций, ключевых слов навыков, опыта работы и образования. Загрузите шаблон резюме менеджера по обслуживанию клиентов или посмотрите ниже дополнительные примеры.

Смотреть примеры 👈

Что включить в свое резюме менеджера по обслуживанию клиентов

Если вы хотите занять руководящую должность, ваше резюме должно выходить за рамки простого перечисления опыта работы. Нужно предоставить несколько серьезных достижений, демонстрирующих ваш успех в работе с клиентами.

Вот что еще вам нужно включить в свое резюме:

Рассмотрите возможность включения раздела цели или раздела «О себе».

Если переход на должность менеджера по обслуживанию клиентов является шагом вперед по сравнению с вашей текущей работой, может быть полезно пояснить это в кратком, объективном разделе. Секция «О себе» обычно размещается вверху резюме, непосредственно под вашей контактной информацией. Он предлагает менеджерам по найму быстрый способ получить представление о вашем опыте и ваших целях.

Грамотный образец блока в резюме менеджера по работе с клиентами

Умею находить общий язык с людьми, вежливый и дипломатичный в стрессовых ситуациях. Хорошо знаю рынок автомобильных услуг, есть собственная клиентская база. Активно занимался подготовкой коммерческих предложений, проводил переговоры. Готов развиваться и получать новые знания.

В разделе можно упомянуть об личных качествах которые помогают добиваться успехов. Опишите свои методы взаимодействия с клиентами. Расскажите работодателю о ваших приоритетах и целях. Работа менеджера всегда нацелена на получение определенного результата.

Ищете больше вдохновения? Перейдите к нашим образцам резюме по работе и обслуживанию клиентов.
  • Образец резюме менеджера по продажам
  • Образец резюме офис-менеджера, администратора офиса
  • Образец резюме адиминистратора отеля, ресторана, салона красоты
  • Образец резюме секретаря, ассистента руководителя
  • Образец резюме продавца-консультанта, администратора, касира
  • Образец резюме оператора call-центра

Укажите свой опыт и квалификацию менеджера по работе с клиентами

В вашем резюме также должны быть указаны квалификации, требуемые в объявлении о вакансии. Внимательно прочтите список вакансий. Составьте список основных квалификаций, которые требуются для данной должности. Затем найдите время, чтобы сопоставить свою квалификацию с работой, когда вы создаете или обновляете свое резюме. Не обязательно дословно повторять.

Вот как написать эффективный раздел опыта работы в резюме для менеджера по работе с клиентами:

  • Начните с самой последней работы, которую вы выполняли, а оттуда вернитесь к предыдущим работам.
  • Перечислите должности, даты трудоустройства, название компании и 5-6 пунктов, описывающих ваши должностные обязанности.
  • По мере того как записи о работе уходят в прошлое, уменьшайте количество маркеров.
  • Назовите одно или два количественных достижения, чтобы доказать свою компетентность в обслуживании клиентов и управлении.
Пример описания опыта работы в резюме
Менеджер по работе с клиентами
2019-2021
AutoFinance
  • Работал с входящим потоком.
  • Обслуживал клиентов в офисе.
  • Работал с дебиторской задолженностью.
  • Занимался ведением и актуализации базы данных клиентов.
  • Заключал договора с клиентами.
  • Работал с претензиями клиентов.
Достижения за последние 2 года:
  • Ввёл бонусную систему, что повысило на 20% число постоянных клиентов.
  • Улучшил качество переговоров, и поднял число подписанных контрактов на 25%.

Что делать, когда нет опыта в менеджменте?

Можно упомянуть о навыках, полученных в процессе учебы или работы не по специальности. Например, написать об опыте, приобретенном на практике в вузе, при стажировке помощником менеджера. Также можно привести собственный опыт продвижения того или иного продукта.

Рассмотрите возможность включения раздела навыков.

Добавление раздела навыков в ваше резюме может быть полезным способом включения ключевых слов. Помните, что вы можете включать как технические навыки (также известные как «жесткие навыки»), так и «мягкие» навыки, такие как коммуникативные навыки и умение решать проблемы, которые важны в роли менеджера по обслуживанию клиентов.

Лучшие навыки для резюме менеджера

Чтобы быть успешным менеджером по обслуживанию клиентов, нужно обладать правильными навыками, и рекрутеры будут искать их в вашем резюме, как только вы подадите заявку. Наши профессиональные составители резюме следят за тем, чтобы как в наших примерах резюме, так и в конструкторе резюме были представлены соответствующие отрасли списки заранее написанных навыков, которые вы можете использовать в своем собственном резюме.

Вот некоторые жесткие и мягкие навыки, которые следует учитывать при написании резюме менеджера по обслуживанию клиентов:

Hard SkillsSoft Skills
  • MS Office и Google Suite
  • Доставка демонстраций продуктов
  • Статистическая экспертиза и интерпретация данных
  • Программное обеспечение CRM
  • Эмоциональный интеллект
  • Внимание к детали
  • Активное слушание
  • Спокойствие под давлением

Добавьте сопроводительное письмо менеджера по обслуживанию клиентов к своему резюме

Вот как составить сопроводительное письмо для работы в сфере обслуживания клиентов, которое понравится рекрутерам:

  • Организуйте формат сопроводительного письма до начала написания.
  • Используйте убедительный вводный абзац, чтобы начать сопроводительное письмо.
  • Документируйте свои навыки обслуживания клиентов и лидерский опыт.
  • Дайте несколько пронумерованных достижений, чтобы показать им, что вы говорите.
  • Используйте мощный призыв к действию, чтобы закрыть сопроводительное письмо.

Кроме того, у нас есть отличные советы по сопроводительному письму, а также о том, какой длины должно быть сопроводительное письмо и что включать в сопроводительное письмо.

Отличное сопроводительное письмо, соответствующее вашему резюме, даст вам преимущество перед другими кандидатами. Вы можете написать это в нашем конструкторе сопроводительных писем.

Ключевые выводы

Если вы хотите создать уникальную анкету, которая с первого раза произведет должное впечатление на работодателя, прислушайтесь к нашим советам:

  1. Внимательно изучите текст вакансии и выберете для своего резюме только то, что хочет видеть новый начальник.
  2. При составлении анкеты больше перечисляйте преимущества и достижения, которые помогают вам выполнять возложенные обязанности.
  3. Приведенную информацию подтверждайте фактами с конкретными цифрами.
  4. Уберите из документа всё, что не относится к специальности менеджер, но при этом не оставляйте незаполненных блоков.

Резюме менеджера по работе с клиентами, образец которого мы предлагаем использовать в виде основы для собственной самопрезентации, позволяет грамотно, профессионально и лаконично сделать акцент на информации, на которую в первую очередь обращает внимание работодатель.

Успехов!

Используйте наш пример резюме менеджера по обслуживанию клиентов и создайте свое резюме прямо сейчас, используя простые советы и образцы, одобренные рекрутерами.

Создать резюме 👈

Автор:

Команда SweetCV

Понравилась статья? Ставьте оценку!

Как правильно составить резюме/CV на работу 2021 – образец, пример, бланк

31 декабря 2020 Горбылева Елена Николаевна 0

Добавить в избранное В избранное

Поделиться

Пример резюме, который мы хотим предложить читателям, позволит получить представление об этом документе. Также в статье приводится информация о том, как правильно составить эффективное резюме, чтобы работодатель его заметил.

Вам помогут документы и бланки:

  1. Бланк резюме (CV)
  • Как грамотно составить резюме
  • Где можно бесплатно скачать образец, бланк резюме
  • Как составить грамотное резюме онлайн и сохранить его
  • Сurriculum vitae — это что (перевод)
  • CV на русском и английском языках

Как грамотно составить резюме

Отвечая на вопрос о том, как составить резюме, нужно учитывать не только свои пожелания и собственное видение «саморекламы», но также специфику профессии, возможности для творческого подхода. Не старайтесь повторять образец резюме, который первым попался вам на глаза. Берите за основу резюме, подходящее вам по роду деятельности.

Интернет заполнен многочисленными вариантами примеров резюме и готов дать миллион советов на эту тему, продемонстрировать образец, как составить резюме на работу. Более того, огромное количество «сведущих» в данном вопросе граждан предлагают соискателям составить резюме на работу за них. Однако в большинстве случаев представленные стандартные бланки примитивны и не дают соискателю возможности выделиться и привлечь внимание работодателя к своей персоне.

Как составить резюме на работу? Это крайне актуальная тема и обусловлено это не только большим количеством людей, которые ищут работу во всем мире ежедневно, но также развитием кадровой политики большинства компаний, когда каждый востребованный специалист должен быть по достоинству оценен. Вот тут знания того, что представляет собой пример резюме, будут весьма полезными.

Где можно бесплатно скачать образец, бланк резюме

Рассмотрим пример того, как составить резюме. Конечно, никто не сможет предложить подходящий именно вам пример резюме, однако вы вполне можете составить его сами. Образец, как правильно составить резюме, приведем ниже. Общая структура следующая:

  1. Информация о соискателе: возраст, имя и фамилия, контактные данные.
  2. Цель обращения в компанию. Этот пункт почему-то многие считают необязательным, однако, по мнению специалистов, именно он играет наибольшую роль при отборе из большого числа соискателей. Тут нужно указать должность, которую хотите занять, а также то, почему вы желаете работать именно в данной фирме.
  3. Сумма дохода, которая бы устроила вас при осуществлении указанной деятельности.
  4. Образование. Если говорить о том, как составить резюме, пример такового указывает, что данный пункт требует особого внимания. То, как вы опишите свои остижения, во многом определяет шансы. Обязательно напишите о пройденных курсах дополнительного образования, посещаемых тренингах, семинарах, об участии в научных конференциях во время студенчества, а также укажите темы, которые вы выбирали для научных исследований и т. п.
  5. Профессиональная деятельность. В хронологическом порядке перечислите все места работы и занимаемые ранее должности, но особое внимание следует обратить на последнее место работы, так как в большинстве случаев именно оно оценивается особенно придирчиво.
    Следует сказать, что когда опытных менеджеров по персоналу спрашивали: «Где взять образец бланка резюме? Как его грамотно составить?», они всегда отвечали: лучшее резюме — это открытая и полная информация о ваших профессиональных навыках, объеме полномочий, которые у вас были на прошлом месте работы, а также о достижениях. При этом, говоря о достижениях, можно приводить конкретные цифры (например, насколько увеличился оборот компании с вашим приходом). Если работа не измеряется в цифрах, то можно перевести типичную для себя деятельность в статистические данные. Например, если вы инженер, то можно оценить производительность труда количеством успешно завершенных проектов.

ВАЖНО! Если Вас действительно интересует, как составить резюме, то есть сделать это максимально грамотно, то помните, что речь идет не только о том, что недопустимо наличие орфографических ошибок, но важна еще и его привлекательность для работодателя.

  1. Не забудьте рассказать и о других своих важных навыках, которые пусть и не будут напрямую полезны для замещения конкретной должности, но все же могут пригодиться и характеризуют вас как человека разностороннего и образованного.
    Тут можно рассказать о владении иностранными языками, уровне работы с компьютером, о наличии водительского стажа. Сюда же можно включить привлекательные качества своего характера: коммуникабельность, способность к быстрой адаптации, обучаемость, а также готовность к частым командировкам и т. п.
  2. В завершении нашего примера резюме лучше всего указать те компании или имена тех людей (с указанием их должности), которые могут порекомендовать вас и поручиться за ваш уровень профессионализма. Кстати, вполне допустимо прилагать к резюме рекомендательные письма, выданные на прошлом месте работы или учебы.

Как составить грамотное резюме онлайн и сохранить его

На сегодняшний день существует уникальная возможность составить резюме онлайн. Так каждый может, зайдя на специальный сайт, ввести свои личные данные, составить и скачать резюме онлайн. Важно отметить, что большинство сайтов позволяют онлайн составлять и «специальные» резюме, то есть резюме, адресованные для конкретной компании.

Для того чтобы воспользоваться такой услугой, Вам потребуется в любой поисковой машине внести запрос, например: «образец как составить резюме 2021» или что-то вроде этого, после чего выбрать один из предложенных поисковиком сайтов, оказывающих услуги такого рода. Далее вам предложат пример резюме (вид бланка) на выбор. Обычно в базе есть резюме с фото, без него, с разными структурами текста. После этого вам потребуется только составить резюме онлайн и сохранить его, чтобы впоследствии можно было распечатать документ или переслать его работодателю по электронной почте.

Под «составить резюме» понимается заполнение мини-анкеты, где вы должны ввести свои данные. Теперь вам останется только проверить внесенную информацию.

Сurriculum vitae — это что (перевод)

Перевод Сurriculum vitae с латинского дословно означает «ход жизни», но заметьте, это дословный перевод, а если быть более точными, то это значит описание жизни, рассказ о жизни. 

CV чаще применяется в иностранных государствах, и если вы решили искать работу за границей, то вероятно, вам придется с ним столкнуться. Так как международным языком общения является английский, нужно будет составить CV на английском.

Кстати большинство иностранных вузов тоже требуют от абитуриентов составления CV. Однако для студентов данный процесс несколько упрощен и, зайдя на сайт учебного заведения, вы сможете получить пример резюме СV на английском.

Если вы не потенциальный студент и не абитуриент, то можно скачать пример CV на английском языке. Однако не стоит доверять непроверенным сайтам, осуществляющим услуги переводчиков. Все, кто хотя бы раз сталкивался с такими интернет-ресурсами, знают, что качество перевода там, мягко говоря, хромает. А составленное с ошибками резюме ваши шансы на получение желаемой должности не повысит. Скорее наоборот, потенциальный работодатель или же учебное заведение много раз подумают, стоит ли рисковать, принимая работника (студента), с которым в прямом смысле слова трудно найти общий язык.

CV на русском и английском языках

Все чаще можно услышать словосочетание «CV резюме» или Сurriculum vitæ, но мало кто в действительности понимает, что это такое. Для того чтобы данная аббревиатура не поставила вас в тупик, давайте попробуем разобраться. Итак, образец CV/резюме — это, по сути дела, не что иное, как краткое изложение своей жизни с отражением тех профессиональных навыков, которыми вы обладаете.

В нашей стране CV и резюме практически всегда применяются как полные аналоги, однако в некоторых странах или профессиях CV значительно отличается от привычной для нас формы саморекламы. 

Образец CV на русском языке имеет точно такую же структуру, которую мы описали выше. Это привычное для всех резюме на родном для нас языке.

Сurriculum vitae в той форме, в которой он применяется в других странах, можно скачать на сайтах международных научных или медицинских ассоциаций, так как именно в этих сферах он чаще всего применяется. Резюме-CV обычно состоит из десятка или даже нескольких десятков печатных листов и содержит подробный перечень всех научных достижений, открытий, работ, публикаций и т.п.

Еще больше материалов по теме в рубрике: «Резюме».

 

Добавить в избранное В избранное

Поделиться

Образец резюме учителя русского языка и руководство по написанию

Резюме

Используйте этот образец резюме учителя русского языка и руководство, чтобы улучшить свою карьеру и написать мощное резюме, которое выделит вас из конкурентов.

Резюме Insights

Опубликовано 7 апреля 2022 г.

Если вы увлечены образованием и хотите работать в сфере, где вы можете изменить жизнь людей, подумайте о том, чтобы стать учителем русского языка.

Прежде чем вы начнете искать работу, вам понадобится резюме, которое будет выделяться из толпы. Вот несколько советов по написанию того, что понравится менеджерам по найму, а также примеры для вдохновения.

Мэри Томпсон

Чикаго, Иллинойс | (123) 456-7891 | [email protected]

Резюме

Опытный преподаватель русского языка со страстью к изучению языков и преподаванию. Мы стремимся предоставить учащимся всестороннее образование, в котором особое внимание уделяется культуре и общению.

Образование

Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн июнь ’10

Магистр русского языка и литературы

Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн 06 июня

Б.А. по русскому языку и литературе

Опыт работы

Компания А, Учитель русского языка Янв ’17 — Текущий

  • Преподает русский язык студентам всех возрастов и уровней, от начального до продвинутого
  • Разработаны планы уроков на основе потребностей каждого класса и учащегося
  • Помощь в создании веселой учебной среды для учащихся путем поощрения участия, творчества и критического мышления
  • При необходимости сотрудничает с другими учителями, чтобы гарантировать, что учащиеся получают уроки по своим основным предметам в школьные часы
  • Поддержание профессиональных отношений с коллегами и родителями, а также соблюдение политики округа

Компания Б, Учитель русского языка Янв ’12 — Декабрь ’16

  • Составление планов уроков на основе учебника русского языка и дополнительных материалов, корректировка их по мере необходимости с учетом потребностей учащихся
  • Реализовал различные методы обучения разговорным навыкам, включая ролевые игры и отработку общеупотребительных фраз в контексте
  • Оценка успеваемости учащихся путем проведения частых опросов и тестов на протяжении каждого модуля
  • Регулярно обновляемые планы уроков на основе данных об успеваемости учащихся (например, какие темы были наиболее сложными)
  • Сотрудничество с родителями для обеспечения того, чтобы их дети получали оптимальный опыт обучения

Компания C, Учитель русского языка янв. 2009 г. – Dec ’11

  • Вела курсы русского языка для взрослых учащихся разного уровня владения языком.
  • Разработал и внедрил планы уроков, соответствующие целям и задачам курса.
  • Использовал различные методы обучения и материалы, чтобы вовлечь учащихся в учебный процесс.

Сертификаты

  • Сертификат учителя России
  • Сертификация TESOL

Навыки

Отраслевые знания: Русский язык, английский язык, история, математика, естествознание
Технические навыки: Microsoft Office Suite, Google Docs, Gmail, Google Drive, YouTube, Google Chrome, Pintrest, Skype, Vkontakte, Vimeo
Социальные навыки: Коммуникация, Лидерство, Тайм-менеджмент, Организация, Мотивация, Командная работа, Критическое мышление

Как составить резюме учителя русского языка

Вот как написать резюме учителя русского языка самостоятельно.

Пишите убедительные маркированные списки

Лучший способ выделить свое резюме — использовать сильный описательный язык. И один из лучших способов сделать это — использовать количественные утверждения. Таким образом, вместо того, чтобы говорить, что вы «вели уроки русского языка», вы могли бы сказать, что «вели уроки русского языка для 20+ студентов в неделю, что привело к увеличению общих результатов тестов на 10% в течение одного семестра».

Второй пункт намного сильнее, потому что он содержит конкретные цифры и подробности о том, что вы сделали, и о результатах вашей работы.

Определите и включите релевантные ключевые слова

Когда вы подаете заявку на работу переводчиком русского языка, ваше резюме, скорее всего, будет проверено системой отслеживания кандидатов (ATS) по определенным ключевым словам. Эти программы ищут термины, связанные с вакансией, такие как «русский язык» или «перевод», чтобы определить, соответствуют ли ваши навыки и опыт вакансии. Если в вашем резюме недостаточно релевантных ключевых слов, ATS может ранжировать его недостаточно высоко, чтобы его увидел менеджер по найму.

Чтобы ваше резюме прошло через ATS и попало в руки рекрутера, используйте этот список ключевых слов русского переводчика, которые помогут оптимизировать ваше резюме:

  • Разработка учебного плана
  • Планирование уроков
  • Управление классом
  • Образовательные Технология
  • Лидерство в образовании
  • Преподавание языков
  • Подготовка учителей
  • Повышение квалификации персонала
  • Дифференцированное обучение
  • K-12 Education
  • Преподавание
  • Образование
  • Преподавание английского языка как второго
  • Среднее образование
  • Русский язык
  • Преподавание английского языка как иностранного
  • Высшее образование 9 0054
  • Электронное обучение
  • Русский перевод
  • Учебное пособие
  • EFL
  • Обучение взрослых
  • Языковые навыки
  • ELT
  • CELTA
  • ELT Менеджмент
  • Русская литература
  • Перевод
  • Монтаж видео
  • Письмо
Продемонстрируйте свои технические навыки

Как учитель русского языка, важно указать свои технические навыки на видном месте в своем резюме. Тем самым вы покажете, что являетесь ценным кандидатом, знакомым с основными инструментами и системами, используемыми в вашей области.

Рекрутеры ищут русских преподавателей, владеющих определенными программами, системами и языками. Они также хотят видеть, что у вас есть опыт работы с конкретными методологиями, такими как Общеевропейские рамки владения иностранным языком (CEFR). Поэтому не забудьте перечислить все свои соответствующие технические навыки в своем резюме.

Резюме Insights

Резюме переводчика (CV) — образец и более 25 советов по написанию

Вы можете ежедневно просматривать документы других людей —

 

Заглянуть в хорошее, скучное и ужасное:

Водительские права, государственные бланки, различные декларации, начинающиеся с «Я настоящим».

 

Некоторые тексты выделяются:

 

Они изложены лучше, яснее, лаконичнее и даже интереснее.

 

Сделайте свое резюме переводчика похожим на эти документы. Читайте дальше, чтобы узнать, как это сделать.

 

В этом руководстве:

 

  • Образец резюме переводчика лучше, чем у большинства.
  • Создание идеальных описаний работы переводчика для резюме.
  • Как составить выделяющееся резюме для работы переводчиком.
  • Советы и примеры экспертов, которые увеличат ваши шансы попасть на собеседование.

 

Сэкономьте часы работы и получите успешное резюме, подобное этому. Попробуйте наш конструктор резюме с более чем 20 шаблонами резюме и создайте свое резюме прямо сейчас.

 

Создайте свое резюме сейчас

 СОЗДАЙТЕ СВОЕ РЕЗЮМЕ СЕЙЧАС

Что пользователи говорят о ResumeLab:

Вчера у меня было собеседование, и первое, что они сказали по телефону, было: «Вау! Мне нравится твое резюме».
Патрик Мне нравится разнообразие шаблонов. Молодцы ребята, продолжайте в том же духе!
Дилан  Мое предыдущее резюме было очень слабым, и я часами корректировал его в Word. Теперь я могу внести любые изменения в течение нескольких минут. Абсолютно замечательный!
Джордж

Создайте свое резюме сейчас

 

Хотите расшириться до технического письма? Или, может быть, вы только начинаете. У нас есть руководство для всех, вот лишь несколько примеров:

 

  • Образцы резюме журналиста
  • Образцы резюме по маркетингу
  • Образцы резюме по связям с общественностью
  • Образцы резюме по цифровому маркетингу
  • Образцы резюме технического писателя
  • Образцы резюме копирайтера
  • Образцы академического резюме
  • Образцы резюме репетитора
  • 900 53 Образцы резюме для социальных сетей
  • Образцы резюме параюриста
  • Образцы резюме для ввода данных
  • Образцы резюме для стажировки
  • Образцы резюме для получения стипендии
  • Образцы резюме для начинающих
  • Образцы резюме для смены карьеры
  • Образцы резюме видеооператора
  • Образцы резюме без опыта
  • Образцы резюме виртуального помощника
  • Образцы резюме военного и гражданского
  • Образцы резюме для всех специалистов

  90 003

Образец резюме переводчика

 

Джойс Морроу

Переводчик

 

Личная информация

Телефон: 614-555-6991

Электронная почта: joyce. [email protected]

linkedin.com/in/joycemorrow

 

Резюме

 

Трудолюбивый переводчик с более чем 6-летним опытом работы как в коммерческой, так и в дипломатической сфере. Ищу возможность использовать внимание к деталям и проверенную культурную осведомленность, помогая Scarlett LLC в ее расширении на японский рынок. Наставлял 11 новых переводчиков в Aqua Turquoise Translators, переводя до 120 страниц в день.

 

Опыт 

 

Испано-английский переводчик

Aqua Turquoise Переводчики

Апрель 2017 г. – настоящее время

  • Выполнено 100% задачи в срок, в том числе экспресс-задания.
  • Переводим до 120 страниц в день.
  • Рейтинг удовлетворенности клиентов поддерживается на уровне 96 %, что на четыре балла выше среднего показателя по компании.
  • Наставлял 11 новых переводчиков в рамках вводной программы.

 

Японско-английский переводчик

Генеральное консульство Японии в Детройте

Май 2015 г. – март 2017 г.

  • Переведено более 50 секретных и/или конфиденциальных документов, требующих специального разрешения.
  • Реорганизованная система офисной документации для сокращения повторного перевода повторяющихся текстов более чем на 20%.
  • Расширение охвата на 10–15 % за счет перевода постов в социальных сетях, посвященных дням культуры, на английский язык.
  • Подготовка английских версий государственных форм до того, как они понадобятся, что позволяет сэкономить до двух рабочих дней на 20 процессах подачи заявок.

 

Образование

 

Степень бакалавра переводов, Кентский государственный университет, Огайо

2011–2015

    9005 3 Высшее образование по японскому языку.
  • Увлекся лингвистикой благодаря курсовой и проектной работе.

Сертификаты

  • Сертифицированный переводчик — Американская Ассоциация переводчиков
  • 0054

 

Языки

 

  • Английский: родной
  • Испанский: свободное владение (ILR 5, CEFR C2, ACTFL Distinguished) 9005 4
  • Японский: продвинутый уровень (ILR 4+, CEFR C2, ACTFL Superior)
  • Русский : Средний (ILR 2+, CEFR B2, ACTFL Advanced Mid)

 

Ключевые навыки

 

  • Исследования
  • Редактирование
  • Вычитка
  • Управление проектом
  • Слепая печать (95+ WPM)
  • Письменное общение
  • Культурная осведомленность
  • Тайм-менеджмент
  • Креативное письмо
  • Организация

 

900 02 Вот как составить резюме переводчика, которое им понравится:

 

1.

Выберите лучший для вас формат резюме переводчика

 

Плохо отформатированные и скомпонованные документы:

 

0003

 

Избавьте рекрутеров от этой боли.

 

Сделайте свое резюме легким для чтения. Вот как, по их мнению, будет выглядеть ваше резюме:

 

Формат резюме переводчика

 

  • Используйте формат резюме в обратном хронологическом порядке если вы работали по контрактам на неполный и полный рабочий день . Используйте функциональный формат резюме, если вы занимаетесь фрилансом.
  • Выберите простой шрифт резюме как Arial размером 11–12 pt.
  • Оставьте свое резюме поля на один дюйм и не сбивайте текст на странице.
  • Ограничьте свое резюме до одной страницей . Переходите на вторую страницу резюме, только если у вас есть опыт работы более 15 лет.
  • Включите как минимум следующие разделы резюме: Заголовок резюме, Резюме/Цель, Опыт работы, Образование и Навыки. Используйте дополнительные разделы резюме.

Совет эксперта: Не указывайте полный адрес в резюме. Достаточно вашего имени и фамилии, а также основных контактных данных.

2. Создайте броское резюме переводчика Цель или краткое изложение

 

Мало что может отпугнуть читателей сильнее, чем слабое начало.

 

Привлеките внимание рекрутеров своим профилем резюме, который заставит их цепляться за каждое ваше слово.

 

У вас есть солидный опыт работы переводчиком?

 

Затем начните с краткого резюме. Это позволит вам сосредоточиться на своих прошлых достижениях.

 

Применение:

 

  1. Одно прилагательное (эффективный, надежный, гибкий)
  2. Должность (Переводчик)
  3. Многолетний опыт (2+, 7+)
  4. Что вы приносите на стол (обеспечиваете быструю обработку и точные переводы)
  5. Ваши лучшие 2–3 достижения переводчика (наставничество для 11 новых переводчиков, перевод до 120 страниц в день)

 

Эти примеры резюме переводчика показывают, как:

 

901 16 Резюме переводчика Трудолюбивый переводчик с более чем 6-летним опытом работы как в коммерческой, так и в дипломатической сфере. Ищу возможность использовать внимание к деталям и проверенную культурную осведомленность, помогая Scarlett LLC в ее расширении на японский рынок. Наставлял 11 новых переводчиков в Aqua Turquoise Translators, переводя до 120 страниц в день. Двуязычный переводчик с опытом работы как в коммерческих, так и в дипломатических контекстах. Ищу возможность отточить навыки и работать с интересными документами в ООО «Скарлетт». Наставлял новых переводчиков в Aqua Turquoise Translators, продолжая выполнять обычную рабочую нагрузку по переводу.

Ни один из них не плохой, верно?

 

Но дозвонится только лучший.

 

Это первый пример, который подкрепляет свои утверждения цифрами и фокусируется на том, что кандидат может сделать для компании.

 

Потому что компаниям все равно, что вам от них нужно.

 

Что делать, если у вас нет опыта профессионального перевода?

 

Вместо этого напишите цель резюме и используйте работу, не связанную с переводом, а также свои исследования для соответствующих достижений.

 

Цель резюме переводчика Переводчик-энтузиаст с более чем 2-летним опытом работы в качестве фрилансера и волонтера. Ищу возможность использовать внимание к деталям и культурную осведомленность, помогая Scarlett LLC в ее расширении на японский рынок. Носитель английского языка, владеет испанским (ILR 5, CEFR C2) и японским (ILR 4+, CEFR C2) и в настоящее время изучает русский язык. Нет опыта, кроме случайных переводческих работ и собственной курсовой работы/репетиторства. Хотите начать с прогрессивной компании, которая заботится о своих сотрудниках.

Абсолютно бесспорно —

 

И тем не менее оба примера описывают одного и того же кандидата.

 

Будьте конкретными и конкретными и сосредоточьтесь на том, что вы можете сделать для них.

Совет эксперта : Напишите целевое резюме. Просмотрите объявление о вакансии, чтобы найти конкретные навыки и обязанности, и относитесь к ним как к ключевым словам вашего резюме, разбросав их по всему резюме.

3. Создание идеальных должностных инструкций и навыков переводчика Раздел

 

Думаете, вы справитесь с нагрузкой профессионального переводчика?

 

Есть верный способ убедить рекрутеров:

 

Покажите им, что вы сталкивались с этим раньше.

 

Заполните раздел истории работы в резюме достижениями.

 

Как написать описание работы для резюме переводчика:

 

  1. Просмотрите объявление о вакансии еще раз.
  2. Обратите внимание на упомянутые там навыки и обязанности переводчика.
  3. Запишите случаи, когда вы демонстрировали эти навыки и выполняли эти обязанности.
  4. Пишите пункты резюме, содержащие конкретные, количественные примеры.

 

Эти примеры резюме переводчика показывают, как:

 

Должностная инструкция переводчика для резюме

Испано-английский переводчик 9000 3

Переводчики Aqua Turquoise

2017 – настоящее время

  • Выполнено 100% задач в срок, включая экспресс-задания.
  • Переводим до 120 страниц в день.
  • Рейтинг удовлетворенности клиентов поддерживается на уровне 96 %, что на четыре балла выше среднего показателя по компании.
  • Наставлял 11 новых переводчиков в рамках вводной программы.

Испано-английский переводчик

Aqua Turquoise Переводчики

2017 – настоящее время

  • Своевременное выполнение задач, включая экспресс-работы.
  • Ежедневно переводил много документов.
  • Был известен тем, что делал клиентов счастливыми.
  • Обучение новых переводчиков в рамках вводной программы.

Небольшие изменения, которые приводят к огромным различиям.

 

Здесь вы стремитесь не к ответственности, а к заявлениям о достижениях.

 

Будьте конкретны, дайте количественную оценку всему, что вы можете, и сосредоточьтесь на преимуществах, которые вы принесли предыдущим работодателям—

 

И вы не ошибетесь.

 

И еще кое-что, пока мы углубляемся в ваше прошлое:

 

Вам потребуются навыки, чтобы включить их в свое резюме.

 

Но—

 

Больше не обязательно лучше.

 

Любой может получить навыки из Интернета и вставить их.

 

Вы лучше этого.

 

Секрет эффективного раздела навыков — selection :

 

Обязательно укажите все, что требуется в объявлении о вакансии —

 

. И придерживайтесь технических навыков, которыми вы действительно обладаете.

 

Вот несколько примеров навыков переводчика, которые помогут вам провести мозговой штурм:

 

Навыки переводчика для резюме Навыки

 

  • Анализ
  • Исследования
  • Копирайтинг
  • Редактирование
  • Вычитка
  • Последовательный перевод
  • Синхронный перевод
  • Управление проектами
  • Слепой набор текста (95+ WPM)
  • 90 053 Управление базами данных
  • Компьютерная грамотность

 

Социальные навыки

 

  • Устное общение
  • Письменное общение
  • Культурная осведомленность
  • Тайм-менеджмент
  • Многозадачность
  • Креативное письмо
  • Организация
  • Решение проблем
  • Критическое мышление
  • Работа в команде

 

Конструктор ResumeLab — это больше, чем выглядит. Получите определенный контент, чтобы повысить свои шансы на получение работы. Добавьте описания вакансий, маркеры и навыки. Легкий. Улучшите свое резюме в нашем конструкторе резюме прямо сейчас.

 

СОЗДАЙТЕ СВОЕ РЕЗЮМЕ СЕЙЧАС

 СОЗДАЙТЕ СВОЕ РЕЗЮМЕ СЕЙЧАС

Раскрасьте все это, выберите чистый шрифт и подчеркните свои навыки всего за несколько кликов. Ты идеальный кандидат, и мы это докажем. Воспользуйтесь нашим конструктором резюме прямо сейчас.

 

4. Превратите свое образование в причину нанять вас

 

Образование не всегда будет обязательным требованием —

 

Но оно, безусловно, говорит о многом.

 

Итак —

 

Перечислите свои ученые степени (с указанием специальностей), названия школ и годы обучения.

 

Затем, чтобы действительно выделиться:

 

Добавьте пару маркеров к каждой степени, которые показывают, как вы переводите материал.

 

Этот пример резюме переводчика показывает, как:

 

Образец резюме переводчика — раздел образования

Бакалавр переводов, Кентский государственный университет, Огайо

2011–2015

  • Окончила специальность по японскому языку.
  • Увлекся лингвистикой благодаря курсовой и проектной работе.

Просто, ясно и убедительно.

 

Мало опыта переводчика?

 

В разделе «Образование» укажите пункты о проектах, курсах и достижениях, которые показывают вашу пригодность для работы переводчиком.

Подсказка эксперта: Выбрали отпуск для учебы и беспокоитесь о пробеле в резюме? Не будь! Пробелы являются проблемой только в том случае, если нет указаний на то, что вы делали в это время.

5. Доработайте свое резюме переводчика с добавлением разделов

 

Опыт работы, навыки и образование —

 

Это все, что нужно, чтобы составить полное и яркое представление о вас как о переводчике.

 

Нет?

 

Затем добавьте один или два дополнительных раздела резюме, чтобы конкретизировать этот портрет. Вот что еще вы можете включить в свое резюме:

 

  • Иностранные языки
  • Пройденные курсы
  • Награды
  • Список занятий, хобби и интересов
  • Волонтерство
  • Сертификаты в резюме

 

Эти два примера резюме переводчика показывают da vs nyet:

 

Резюме двуязычного переводчика Пример — Дополнительные разделы

Сертификаты

 

  • Сертифицированный переводчик – с испанского на английский, Американская ассоциация переводчиков
  • Сертифицированный переводчик – с английского на испанский, Американская ассоциация переводчиков

 

Языки

 

  • Английский: Родной
  • Испанский: Свободное владение (ILR 5, CEFR C2, ACTFL Distinguished) R 4+, CEFR C2, ACTFL Superior)
  • Русский: Средний (ILR 2+, CEFR B2, ACTFL Advanced Mid).

Языки

 

  • Английский
  • Испанский
  • Японский
  • Русский

ваш быть одним из них.

 

Будьте конкретными и конкретными, убедитесь, что каждое слово имеет отношение к объявлению о вакансии.

 

Последнее усилие перед тем, как нажать кнопку «Отправить»:

 

Вам нужно написать сопроводительное письмо. 50% менеджеров по найму все еще ожидают их получить!

 

Удвойте свое влияние с помощью комбинации резюме и сопроводительного письма. Воспользуйтесь нашим генератором сопроводительных писем и сделайте так, чтобы документы вашей заявки выделялись.

 

СОЗДАЙТЕ СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО СЕЙЧАС

 СОЗДАЙТЕ СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО СЕЙЧАС

Хотите попробовать другой вид? Есть еще 21. Один щелчок придаст вашему документу полное преображение. Выберите шаблон сопроводительного письма здесь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *